〈 出走的山群〉
秋風吹黃了銀杏葉
森林托起天;天空逃亡了
八重山群,濃淡漸層出走
狐狸動也不動地,藏在樹洞
豎起耳朵,聆聽涼風的辭別
不情願地與流雲拖著延宕的尾巴
我年少出走的靈魂,縈繞在此
放肆地與蒼月、霧嵐一同婆娑
卻已不復與我互相慰藉之情
直到枯枝上那片殘葉不告而別
我的躁動,隨之簌簌落地
不安如故,撫不平凋零的心
群山披上蒼白色的惆悵
以蕭瑟訴諸更迭的悲與歡
低嘆著陣陣寒意降臨的存在
春生秋收的前世沉入冬藏的湖泊
狐狸沿著俯瞰的山勢離去
林徑末的篝火領著靈魂回歸
放任夜幕加劇深邃的靜謐
輕易地消磨中年墮落的歲月
在肅立的山林放下垂老的冷寂
曦光隨意流轉在炊煙裊裊
穿透朦朧,喚回塵封的濃淡
倏忽,跨過心頭,又是一年
〈 出走的山群〉著於2023/03/20
入選掌門詩學刊84期之詩的串龍[出走的山群]
詩題及前三行為掌門詩學社提供楊子澗作品